Kako prevoditi grčku peoziju, to je danas poslednje pitanje s kojim mora da se suoči svaka savremena kultura. Pred svakim prevodiocem ove poezije, ne treba obilaziti, stoji ništa drugo do gola muka. Kako pronaći pogodno stajalište za poeziju koja je, kako je rečeno, bila i lirika, ali i kletva, obaveštenje, poklič i poziv na boj? Jedino se to može učiniti radikalnom promenom stihovnog obrasca, karaktera prevedene poezije i raznovrsnom upotrebom leksike. Tek takav pristup ima šanse da Helene prikaže onakvima kakvi su zaista bili – kao gospodare i žonglere mnogih čuvstava kojima barataju u isto vreme.
Aleksandar Gatalica
Br. str.:
136
Povez:
tvrd
Format:
20cm
Pismo:
latinica
ISBN:
9788663694316
Težina:
300g
Izdavač:
Kosmos izdavaštvo
Godina izdanja:
2024