Priča o ženi koju je istorija
zaboravila, a književnost vratila u život
Ja,
Tituba, crna veštica iz Salema iz
istorijskog zaborava vraća Titubu, jedinu crnu ženu optuženu za veštičarenje
tokom suđenja u Salemu 1692–1693. godine.
Rođena na Barbadosu kao kći
silovane robinje, rano ostavši siroče, Tituba odrasta pod brigom stare Man
Jaje, koja je uvodi u tajne lečenja i magije. Ljubavna i životna iskušenja vode
je od karipskog ropstva do puritanske Amerike, gde se suočava s lažima, strahom
i histerijom zajednice.
Naracijom koja spaja
istoriju i fikciju, Mariz Konde oživljava Titubu snažnim, ironičnim i modernim
glasom, istražujući rasizam, seksizam, moć i društvenu nepravdu. Ova fiktivna
autobiografija u duhu Nejtanijela Hortona i Toni Morison pretvara marginalizovani
glas u simbol ženske i kolonijalne otpornosti i donosi nezaboravnu priču o
preživljavanju i otporu.
Konde razotkriva istorijske
i kulturne nepravde, povezujući lične tragedije sa širim nasleđem raseljavanja
i ropstva, kao i postkolonijalnim pitanjima roda, moći i kulture. Roman ruši
granice između istorije i fikcije, otvarajući prostor za reinterpretaciju
procesa iz Salema i potvrđujući sposobnost priče da vrati dostojanstvo onima
koje je istorija ućutkala.
Dobitnik Grand prix
littéraire de la Femme, 1986, roman Ja,
Tituba… delo je koje svetli kao himna otpornosti i oslobođenju tela i
duha, pesma izlečenja i snage koja inspiriše. Ova priča ostaje kao tih ali
postojan trag – kao svedočanstvo sećanja i istrajnosti i podsećanje na potrebu
da se zaboravljeni glasovi ponovo čuju.
Prevod sa francuskog: Novak
Golubović
„Konde je jedna od
najplodnijih karipskih književnica i možda najmoćniji ženski glas savremene
književnosti američkih prostora. Njeno tumačenje suđenja vešticama u Salemu,
preoblikovano iz njenih sopstvenih snova, predstavlja izvanredno delo
istorijske fikcije, koje je dirljivo i snažno podsećanje na opasnosti
netolerancije prema različitostima.“ CHOICE
„Istovremeno razigran i
oštar, autorkin rad kritikuje bele muške verzije istorije i književnosti,
prisvajajući ih i preoblikujući.“ Publisher’s
Weekly
„Istorijski roman,
književna parabola i istraživanje sudara nepomirljivih kultura, Ja, Tituba,
crna veštica iz Salema pre svega je snažna potvrda sposobnosti jedne hrabre i
snalažljive žene da preživi.“ The New
York Times
„Maštovita subverzija
istorijskih zapisa u delu Mariz Konde predstavlja kritiku savremenog američkog
društva i njegovog duboko ukorenjenog rasizma i seksizma.“ Boston Sunday Globe
„Moćno… Nemoguće je čitati
njene romane, a da iz njih ne ponesemo istovremeno tužnije, ali i uzbudljivije
razumevanje ljudskog srca.“ New York
Times Book Review