Ko je spremio tajnu večeru? | Dereta - Knjižara i izdavačka kuća - Beograd
Prodavnice
Korpa 0 proizvod(a)

user module goes here

Ko je spremio tajnu večeru?

Rozalind Majls
  Ženska istorija mora da objasni a ne samo da ispriča; mora da ponudi razloge kako i zašto je došlo do ženske podređenosti, jer slavljenje čuvenih srčanih žena nije dovoljno. Nepoznate priče iz različitih perioda i različitih delova sveta o vitalnosti, hrabrosti i čvrstoj snazi žena čije nam sudbine autorka otkriva u ovoj svojevrsnoj istoriji tlačenja i zlostavljanja treba da budu inspiracija svima da izgradimo novi, bolji svet. ID artikla: caaaaa6d-a70c-4806-af14-61df558f3080
Ovaj proizvod trenutno je Rasprodat
Obavesti me kad bude dostupan:

 Ženska istorija mora da objasni a ne samo da ispriča; mora da ponudi razloge kako i zašto je došlo do ženske podređenosti, jer slavljenje čuvenih srčanih žena nije dovoljno. Nepoznate priče iz različitih perioda i različitih delova sveta o vitalnosti, hrabrosti i čvrstoj snazi žena čije nam sudbine autorka otkriva u ovoj svojevrsnoj istoriji tlačenja i zlostavljanja treba da budu inspiracija svima da izgradimo novi, bolji svet.
Uloga prvih žena bila je veća, njihov doprinos ljudskoj evoluciji neizmerno značajniji nego što je ikad prihvaćeno, a ženska borba se uvek iznova ponavlja. Ova priča miliona ugušenih glasova, od vladarki evropskog „doba kraljica“ do postojanih ratarki, pivarki, trgovkinja i seoskih šamanki, koje su širom sveta držale svoje zajednice na okupu i tako održavale u životu ceo ljudski rod, nije istorija feminizma, već istorija žena koja svrgava „falusoidnost istorije“, ustupajući mesto istinskoj istoriji sveta.
Bez politike i polemike, ova briljantna i vrcava knjiga ruši vekove predubeđenja s ciljem da žene vrati na mesto koje im pripada – u centar kulture, revolucije, carstva, rata i mira. Obogaćena rezultatima opsežnog istraživanja, Ženska istorija sveta će preformulisati vaš koncept istorijske realnosti.
Ranija originalna izdanja donekle je uokviravala nametnuta akademska ozbiljnost, odsustvo humora i umiven jezik, jer se smatralo da je tema suviše ozbiljna da bi se s njom neko mogao šaliti. Autorka iskreno veruje da je tema i suviše ozbiljna a da se s njom ne bismo i šalili, kao i da istorija ne može verno opisati život ako nema ničeg smešnog. Ovo je prevod novog američkog izdanja celokupnog teksta – direktnog, drskog, tačnog i duhovitog.

Br. str.: 302
Povez: broš
Format: 24 cm
Pismo: latinica
ISBN: 978-86-6145-112-6
Težina: 500g
Godina izdanja: 2012
Izdavač: Geopoetika