Moraš da promeniš svoj život: priča o Rilkeu i Rodenu | Dereta - Knjižara i izdavačka kuća - Beograd
Prodavnice
Korpa 0 proizvod(a)

user module goes here

Moraš da promeniš svoj život: priča o Rilkeu i Rodenu

Rejčel Korbet

Krajem XIX i početkom XX veka, Ogist Roden je bio uveliko proslavljen vajar i inspiracija mnogim mladim umetnicima, pa i Rajneru Mariji Rilkeu.

U potrazi za usavršenjem i mentorstvom, mladi i ambiciozni Rilke putuje u Pariz kako bi napisao vajarevu monografiju.

To što je Roden bio šezdesetogodišnji Francuz sklon racionalizmu, a Rilke tek dvadesetogodišnji nemački romantičar, nije onemogućilo nastanak prijateljstva između dva velikana.

Veliki uticaj i duboko poštovanje koje je do kraja života osećao prema slavnom vajaru, Rilke je iskazao u delu „Pisma mladom pesniku“. 

Knjiga Moraš da promeniš svoj život: priča o Rilkeu i Rodenu predstavlja zanimljiv prikaz ovog neobičnog prijateljstva dvojice umetnika.

Ako volite Rilkeovu poeziju i(li) Rodenove skulpture, ovo je knjiga za vas.


ID artikla: 104
Ovaj proizvod trenutno je Rasprodat
Obavesti me kad bude dostupan:


Ogist Roden, proslavljeni i vremešni vajar, završava svog „Mislioca” 1902, dok u isto vreme Rajner Marija Rilke, mladi nemački pesnik neobuzdanih snova i praznih džepova, dolazi u Pariz kako bi napisao monografiju o Rodenu, svom umetničkom uzoru. Tada započinje jedna od najintrigantnijih priča u modernoj umetnosti i književnosti – priča o prijateljstvu dvojice stvaralaca, mentora i učenika, o odnosu koji je inspirisao Rilkeov poetički zaokret, neke od njegovih najboljih pesama i čuvena Pisma mladom pesniku. Kako treba živeti – pitanje je koje odjekuje Pismima, a odgovor na to pitanje uobličen je upravo Rodenovim uticajem na mladu pesničku dušu i njegovom životnom filozofijom.

Moraš da promeniš svoj život ne predstavlja iscrpnu biografiju dvojice umetnika, već njihov živopisan portret u sam osvit modernizma, sa akcentom na međusobnom odnosu i stvaralačkom uticaju, kao i odnosu sa drugim umetnicima poput Pola Sezana, Anrija Matisa, Klare Vesthof, Kamil Klodel, Lu Salome itd. Rejčel Korbet ovim delom ne samo da osvetljava mnogima nepoznatu vezu između Rilkea i Rodena nego i produbljuje shvatanje o prirodi same umetnosti i mestu koje ona zauzima u našem životu.

Prevod sa engleskog: Slobodan Ivanović

Br. str.: 285
Povez: broš
Format: 21 cm
Pismo: latinica
ISBN: 978-86-6457-185-2
Težina: 400g
Izdavač: Dereta
Godina izdanja: 2019